最新网址:622p.com
字:
关灯 护眼
622小说站 > 宣夜:东周 > 6. 午食亚饭时辰[中]修
推荐阅读:

6. 午食亚饭时辰[中]修

礼有差别,应该轻省之处不可丰厚,应该丰厚之处不可轻省,依据实情符合仪礼大体与致用。

献酒之前的盥爵沃角,乃周人筳席礼仪风景独美一幕,尤其腰佩翠琅玉玕,罗衣飘飖美姬金盆盥手,如若窥得罗衣半脱肩,观者大都人痴入迷。

少年艾刀右手执一盏黑陶侈口水盂,向索恒巡爵,再双手执高圆足敞口长身素面灰陶觚[gu],涓涓清流斟了八分,之后艾刀左手前右手后合抱黑陶水盂,高举手臂扬觯[zhi],说道:“刀、尚未及冠,饮酒犯礼触法,以本岛肥泉代酒,请索君接受敬意。”

送出手中黑陶盂水平向索恒缓飞,行酬酒拜送的礼仪。

悬空黑陶盂前索恒立直,跨出一步向左谦避,对艾沃行揖礼拜受,双手接过陶盂,之后手指点浸陶盂一扬,一二水珠落地,人非土不立,土育人繁衍生息其功德厚大,扬爵洒酒是为奉土崇祭。

啐了陶盂中肥泉,赞美泉水甘甜,饮尽陶盂。拜、祭、啐、卒爵四步,艾刀献酒礼成。

主人献酒成礼后宾客酢酒。

按礼制,索恒盥洗清洁黑陶盂,右手执着向艾刀巡爵,用案上三足圆腹灰陶水盉[hé],斟了一盂清水,徒步到少年的梡案前。

索恒双手抱陶盂说道:“恒、初来岛上,借清泉一盂,请刀接受索恒敬意。”

此次还酢,索恒未用自我的表字伯植。对年庚比自己小的艾刀而自称名:恒。十足敬意。

艾刀遽兴离开梡案后座具,避席伫立,面对索恒拜受行长揖之礼,双手接过黑陶水盂,手指一扬洒水落地,祭大地恩厚,侧面啐一口黑陶盂中泉水,誉叹天地酝酿的肥泉甘露,仰首饮尽。

上岛新人索恒酢爵礼毕。

两人相对行礼,各自回归席位。艾刀施展驾驭方术,水匜濯水黑陶盂,用絺巾捝拭。右手执黑陶盂向索恒说道:“索君请。”

索恒见艾刀向自己巡爵,遂即濯浣灰陶爵,絺巾捝拭清洁,右手执陶爵向艾刀,说道:“贤男请。”

倾倒出清泉入陶盂,艾刀手高举灰黑陶盂对索恒扬觯,索恒对艾刀双手高举扬觯,艾刀祭谢大地,啐[cui]饮一小口,对索恒说道:“祝索君,暂凭薄酒长精神,岁岁少年人得意,体康寿长。”

卒爵自饮而尽,右手执黑陶盂面向索恒。

啐饮一口陶爵内清水,索恒说道:“恒、愿贤男千岁,身常健。” 扬手扬首一饮而尽,右手执陶爵爵流显现给艾刀观望。

宾主双方酬酒礼毕。

一献之礼,献、酢、酬,艾刀与索恒步步未缺省。生活也若一爵酒,初尝酢,再尝毒,后归于平淡。

=================

(注1)亲、友、朋、僚:亲是亲属亲戚,友是有血缘的族人,朋是交接的同辈无血缘,僚是同事、共事的人。四个字表示不同类型人际关系,周代区别很清楚,现在混在一起共用。

(注2)觚[gu]:盛酒器具,盛行于商代和西周初期,喇叭形口,细腰,高圈足。储酒器中取酒,倒入盛酒器的觚,由觚再倒入酒杯(角与爵),觚当如现代分酒器。勺子不能直接放在案上必须放到布巾上。

(注3)显允君子,莫不令德,出自《诗经·小雅·湛露》,解意:光明磊落的君子,个个都有好名声。献上鄙野桑葚果酿制的果酒,请伯植,接受我艾沃的敬意。”醪[láo]:浊酒,果汁发酵带果肉。

扬觯[yángzhi]意思是举起酒器,古时饮饯时一种礼节。

(注4)君子有酒,酌[zhuo]言献之,出自《诗经·小雅·瓠叶》君子家中有淡酒,斟满敬客喝一杯。言的意思,要说祝酒词,劝酒的话。

本章叙写了周朝时贵族宴饮、宾主酬酢的情形。献、酢、酬是古时饮酒的一套礼节,即一献之礼,宾主各两爵而礼成。一献之礼,即古代飨[款待]士之礼,主人礼宾一度献酒称一献。《仪礼·士冠礼》记载:“及醴宾以一献之礼。”

(注5)饮酒礼仪约有四步:拜、祭、啐、卒爵,先作出拜的动作,表示敬意:拜。接着把酒倒出一点在地上,祭谢大地生养之德,为祭。然后尝尝酒味,并加以赞扬令主人高兴。啐,最后仰杯而尽,卒爵。

(注6)“恒,初来未备上醴酢爵。”索恒没有自己带酒,所以说未备上醴。酢爵可用自己家产的酒让其它人品尝,在宴请中自己带酒也不失礼仪。

(注7)君子有酒,酌[zhuo]言酢[zuo]之。意思:君子家中有淡酒,斟满回敬礼节到。

(注8)君子有酒,酌言酬之:君子家中有淡酒,斟满劝饮又一杯。

(注9)一献之礼,献、酢、酬,客人先饮一杯,主人饮一杯,两人同时饮酒一杯,一献之中每人饮酒两次,算两爵,酒爵往来共三次。前面说两爵而礼成,与文中三爵之礼不冲突,计算方式不同。

(注10)匕:取食物的勺。汉字中由“匕”组成的字多与取食的器具或人有关。

梜:筷,竹箸。《礼·曲礼》羹之有菜者用梜,其无菜者不用梜。

菹[zu],指腌菜。醢[hǎi]是肉酱。两者不同。蜀方言中说咸,有发音“海”,醢字的古音遗存。

推荐阅读: